亚洲精品码中文在线观看 中文字幕伊人国产 国产高清成人熟女免费视频 亚洲 成人 综合 另类 制服

行業(yè)資訊

信息詳情

新冠疫情的英語術(shù)語怎么說?

新冠疫情的英語術(shù)語怎么說?今年 2月11日,世界衛(wèi)生組織宣布,將新型冠狀病毒感染引起的疾病正式命名為“COVID-19”,全稱是Corona Virus Disease,這是一個新的合成詞匯,所以取Corona (冠狀的)的前兩個字母 Co,取Virus (病毒) 的前兩個字母 vi, 以及取Disease (疾?。┑囊粋€首字母,組成 Covid,讀成 /'ko?v?d/ /?na?n?ti?n/ or /'k?v?d/ /?na?n?ti?n/


1、Cornavirus: 冠狀病毒

2、Outbreak: 爆發(fā)

3、Epidemic: 地區(qū)性流行病

4、Pandemic: 全球流行病,globalepidemic

In the United States, the coronavirus started with an outbreak in Washington. Overtime,it became an epidemic. Now it’s a pandemic.

5、Epicenter: (地理)震中,(疫情爆發(fā)的) 中心

The epicenter was a nursing home in Washington


6、Restriction:限制 There are many travel restrictions in theworld

7、Social distancing: 保持社交安全距離,或者叫“社會隔離”。在這次疫情中是指讓大家盡量閉門不出,避免人群聚集。從停工、停課、停業(yè)到封城,都是在這個范疇

8、Quarantine:隔離。在這次疫情中是針對接觸過感染者但是本身尚未發(fā)病的人,讓他們隔離觀察一段時間

9、Self-quarantine : 自我隔離。這次疫情中指居家隔離

10、Isolation: (強制) 隔離,the most restrictive form of separation。在這次疫情中是針對已經(jīng)感染或者據(jù)信已經(jīng)感染了傳染病的人,讓他們住在隔離病房由專門的義務(wù)人員看護(hù)照顧


11、Contagious:有傳染性的

12、Symptom: 癥狀

13、Fever:發(fā)燒

14、Cough:咳嗽

15、Shortness of breath:氣短


16、Tightness in the chest:胸悶

17、Sneezing: 打噴嚏

18、Body ache: 渾身疼

19、Feeling tired/fatigue/lethargic: 感覺累/疲勞/無精打采


以上就是比藍(lán)翻譯新冠疫情的英語術(shù)語的相關(guān)介紹,如果您需要疫情翻譯公司的服務(wù),請您與我們的官網(wǎng)在線客服說明翻譯需求,以便我們更快更精準(zhǔn)地給您報價,更多信息請查閱官網(wǎng)http://m.hybridbeedesign.com,或致電免費熱線 400-8633-580

  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機(jī):
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計0頁 [ ]上一頁 下一頁
新冠疫情的英語術(shù)語怎么說? 2020-6-7
上一條:?打羽毛球猝死,"猝死"英語怎么說?如何預(yù)防?下一條:英譯中:疫情無情,人間有情

專業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號

东莞市| 吕梁市| 澳门| 汉沽区| 蓬莱市| 通河县| 枣庄市| 德钦县| 赤城县| 南宁市| 南木林县| 长岛县| 普宁市| 阳朔县| 黔江区| 昭平县| 武隆县| 广东省| 宁南县| 从化市| 仁化县| 郎溪县| 集安市| 客服| 南投县| 石景山区| 凉山| 六枝特区| 喀什市| 南丰县| 都安| 宁国市| 若羌县| 蒲城县| 荥阳市| 英吉沙县| 钟山县| 长春市| 西安市| 建德市| 贵阳市|